购买IPLC入口:https://iplc.best/
【频道声明】
之前为个人收藏用的频道,5年来收藏了不少东西,开放出来共享;
由于使用自动化工具做转存,没有标注来源出处,请大佬们见谅
联系频道主:@IPLC_BEST_CHATBOT
【频道声明】
之前为个人收藏用的频道,5年来收藏了不少东西,开放出来共享;
由于使用自动化工具做转存,没有标注来源出处,请大佬们见谅
联系频道主:@IPLC_BEST_CHATBOT
原因是,2024年他在V2EX发帖称:沉浸式翻译强制收集所有用户的 token 令牌。
沉浸式翻译创始人随后在Telegram 用户群里曝光了他的住址。
----------
更新:
FluentRead作者
他在论坛放出了他认为被开盒的截图证据 ,图中的链接是他早些时候在v2ex发布的一条转租贴,帖子里写有具体住址。
但是,他在一开始并未具体说明「曝光的地址实际来自他自己发布在v2ex的转租贴」,导致人们误认为是通过黑产的方式获取了他的住址。
他还补充到:可以思考当时在发生这件事后,他们主动做了什么操作,才误把我的信息发到群里。这对于其他人来说可能没有什么,但对于当事人来说,这绝对是很严重的威胁。
沉浸式翻译 方面表示:
当时不是一个冲突的状态,Owen当时链接贴错了,发现以后马上也撤回了。
该致歉声明仅发布在该插件的 Telegram 用户讨论群(目前入群链接已失效),尚未在其他平台看见类似的声明。
该致歉表示这只是『调查问卷』,但通过 webarchive ( 存档 1 / 存档 2 )可以看到是直接宣布下周生效。
且调查问卷的内容为『您推荐的可信第三方大模型平台名称与官网链接』,而不是询问用户意见是否应该生效。
若用户点击生成翻译快照并点击分享,数据将会被沉浸式翻译保存到云端,存储快照的站点为可访问的网站,且未部署反爬虫措施,导致敏感用户数据可能被搜素引擎索引或被批量抓取。
沉浸式翻译公众号称:这并不涉及任何翻译内容或后台用户数据的泄漏,因为只有用户在主动使用双语网页分享功能时,才会生成对外可访问的链接。